안상길 시집

-

저 너머

종이책전자책

 

그리운 것은 다 저 너머에 있고

소중한 것은 다 저 너머로 가네

애써 또 다른 저 너머를 그리다

누구나 가고 마는 저 너머 가네

반응형

주었다가 빼앗지 마라

 

- 한비자 제31편 내저설() 6참의 [502] -

 

초나라 성왕은 상신을 태자로 책봉했었는데, 그 후 공자의 직을 주려고 생각하였다. 그러자 상신은 반란을 일으켜 성왕을 죽였다.

일설에 의하면 이렇다.

초나라 성왕은 상신을 태자로 책봉했었는데, 그 후 공자의 직을 주려고 하였다. 상신은 이 소문을 들었지만 확실치가 않았다. 그래서 몸종인 반숭에게 물었다.

어떻게 하면 확실하게 알 수 있겠느냐.”

반숭이 대답하였다.

누이인 강미를 불러 일부러 무례한 짓을 하여 보십시오.”

태자는 그대로 하였다. 그러자 강미가 말하였다.

임금께서 너 따위에게 자리를 물려줄 줄 아느냐. 어림도 없다.”

상신은 말하였다.

소문이 사실이구나.”

반숭이 말하였다.

태자께서는 이대로 임금님을 섬길 수 있겠습니까.”

그렇게는 못한다.”

그럼 다른 나라로 도망치시겠습니까.”

그것도 못하겠다.”

그렇다면 거사를 하실 수 있겠습니까.”

상신이 말하였다.

그것은 할 수 있다.”

상신은 태자궁의 근위병을 이끌고 성왕을 공격하였다. 성왕은 마침내 자살하고 말았다.

 

- 韓非子 第31篇 內儲說() 六微參疑 [502] -

楚成王商臣爲太子, 旣而又欲置公子職. 商臣作亂, 遂攻殺成王.

一曰:「楚成王以商臣爲太子, 旣欲置公子職. 商臣聞之, 未察也, 乃爲其傅潘崇曰:「奈何察之也?潘崇曰:「饗江芉而勿敬也.太子聽之. 江芉曰:「, 役夫!宜君王之欲廢女而立職也.商臣曰:「信矣.潘崇曰:「能事之乎?:「不能.」 「能爲之諸侯乎?:「不能.」 「能擧大事乎?:「.於是乃起宿營之甲而攻成王. 成王請食熊膰而死, 不許, 遂自殺.

 

반응형