안상길 시집 - 저 너머 |
|
그리운 것은 다 저 너머에 있고 소중한 것은 다 저 너머로 가네 애써 또 다른 저 너머를 그리다 누구나 가고 마는 저 너머 가네 |
반응형
속을 보이면 이익을 챙기려 한다
- 한비자 제34편 외저설(우상) [203] -
국양이 제나라 군주에게 중용되고 있었는데, 그 군주가 자기를 미워하고 있다는 말을 들었다. 그래서 술자리에 같이 했을 때, 군주에게 이렇게 말하였다.
“만일 불행하게도 소인이 실수를 하게 되면 책망해 주십시오. 소인이 바로 고치겠습니다. 그렇게 함으로써 저는 죽을죄에서 해방될 수 있을 것입니다.”
논객 가운데 한나라 선왕에게 진언하는 자가 있었다. 선왕은 그의 말을 무척 기뻐하고 한 숨을 쉴 지경이었다. 측근은 왕이 기뻐하고 있다는 것을 그 논객에게 곧 알려 주면서 생색을 냈다고 한다.
- 韓非子 第34篇 外儲說(右上) [203] -
國羊重於鄭君, 聞君之惡已也, 侍飮, 因先謂君曰:「臣適不幸而有過, 願君幸而告之. 臣請變更, 則臣免死罪矣.」
客有說韓宣王, 宣王說而太息. 左右引王之說之日先告客以爲德.
반응형
'옛글[古典]산책 > 한비자[韓非子]' 카테고리의 다른 글
술집의 개가 사나우면 술이 쉰다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
---|---|
방해가 되는 자는 제거하라/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
나는 숨기고 남은 들여다 보라/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
벽에도 귀가 있다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
귀걸이로 왕의 마음을 떠보다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
무위로 자신의 속을 숨겨라/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
무위만이 남의 속을 엿볼 수 있다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.27 |
나는 보이지 말고 상대방을 보라/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.26 |
날개 잘린 새는 사람을 따른다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.26 |
부릴 수 없으면 쓸모가 없다/한비자/외저설(우상)/ (0) | 2020.08.26 |