안상길 시집 - 저 너머 |
|
그리운 것은 다 저 너머에 있고 소중한 것은 다 저 너머로 가네 애써 또 다른 저 너머를 그리다 누구나 가고 마는 저 너머 가네 |
高原驛[고원역] 고원역에서
- 金克己[김극기] -
百歲浮生逼五旬[백세부생핍오순] 덧없는 인생 백 년 오십이 가까운데
崎嶇世路少通津[기구세로소통진] 험한 세상길에 건널 나루 적구나
三年去國成何事[삼년거국성하사] 서울 떠나 삼 년에 무엇을 이루었나
萬里歸家只此身[만리귀가지차신] 귀향하는 만리 길에 오직 이 한 몸
林鳥有情啼向客[임조유정제향객] 숲새는 정이 있어 나그네 보고 울고
野花無語笑留人[야화무어소유인] 들꽃의 말없는 미소 발길 머물게 하네
詩魔催處來相惱[시마최처래상뇌] 시마 재촉하는 곳에 이러 고뇌하노라니
不待窮愁已苦辛[부대궁수이고신] 근심하지 않으려 해도 이미 괴롭네
❍ 부생[浮生] 허무하고 덧없는 인생.
❍ 거국[去國] 조국을 떠나다. 고향을 떠나다. 도시를 떠나다.
❍ 시마[詩魔] 시를 좋아하는 성미. 또는 시(詩)를 짓고자 하는 생각을 일으키는 일종(一種)의 마력(魔力). 시가 마도(魔道)에 떨어져서 시상(詩想)이 야비(野鄙)하고 바르지 못한 것.
❍ 궁수[窮愁] 곤궁하여 생기는 근심.
❍ 부대[不待] ~할 필요가 없다. ~하고 싶지 않다. ~할 필요 없다.
'한시[漢詩]산책 > 한시 인생[人生]' 카테고리의 다른 글
登幽州臺歌등유주대가/유주의 누대에 올라/陳子昻진자앙 (0) | 2013.10.05 |
---|---|
奉次益齋病中詩韻봉차익재병중시운/병듦에서 벗어나기 어렵고/閔思平민사평 (0) | 2013.10.05 |
曉坐효좌/새벽에 홀로 앉아/丁若鏞정약용 (0) | 2013.10.05 |
哭內곡내/먼저 간 아내를 곡함/任叔英임숙영 (0) | 2013.10.05 |
敍悶6首1서민6수1/탄식/金時習김시습 (0) | 2013.10.05 |
乍晴乍雨사청사우/개었다가 비 오고/金時習김시습 (0) | 2013.10.04 |
過故人若堂과고인약당/옛 벗의 무덤을 지나며/栢庵백암 (0) | 2013.10.04 |
乞食걸식/빌어먹다/陶淵明도연명 (0) | 2013.10.04 |
挽歌詩03만가시03/땅에 묻힘/陶淵明도연명 (0) | 2013.10.03 |
挽歌詩02만가시02/죽은 첫날 밤/陶淵明도연명 (0) | 2013.10.03 |