문장만 아는 선비는 나라를 다스릴 수 없다

 

회오리바람으로는 음률을 조절할 수 없고

겉치레하는 부인은 집안 살림을 주재할 수 없으며

문장만 아는 선비는 국가를 다스릴 수 없다.

 

飄風不可以調宮商, 巧婦不可以主中饋,

표풍불가이조궁상, 교부불가이주중궤,

文章之士不可以治國家. <格言聯璧/學問類>

문장지사불가이치국가. <격언련벽/학문류>

 

飄風 : 갑작스럽게 부는 바람. 회오리바람.

宮商 : 오음(五音) 가운데 궁()과 상()의 소리. 일반적으로 음률(音律)을 가리킨다.

: 솜씨가 있다. 기술이 있다. 예쁘다. 아름다움. 사랑스러움. 꾸미다. 겉치레.

巧婦 : 부녀자로서 해야 할 길쌈이나 바느질 따위에 재주가 있는 부인.

主宰 : 어떤 일을 중심이 되어 맡아 처리함.

中饋 : 부엌일. 부녀자가 주방에서 음식을 주장함. 또는 그 음식물. ()하여 부인이나, 부엌일, 여자일 등을 말함.

不可以 : ~할 수 없다.

 



Posted by 하늘구경 Trackback 0 : Comment 0