남을 믿는 사람은

남들이 모두 진실해서가 아니라

자기 스스로가 진실하기 때문이다.

남을 의심하는 사람은

남들이 모두 속여서가 아니라

자기가 먼저 속이기 때문이다.

 

信人者, 人未必盡誠, 己則獨誠矣.

신인자, 인미필진성, 기즉독성의.

疑人者, 人未必皆詐, 己則先詐矣. <菜根譚>

의인자, 인미필개사, 기즉선사의. <채근담>

 

未必 : 반드시한 것은 아니다. 하다고 할 수 없다.

盡誠 : 정성(精誠)을 다함.

 

 

 



Posted by 하늘구경 Trackback 0 : Comment 0