江南曲[강남곡] 강남 아가씨

 

- 鄭夢周[정몽주] -

 

江南女兒花揷頭[강남여아화삽두] 강남의 아가씨 머리에 꽃을 꽂고

笑呼伴侶游芳洲[소호반려유방주] 방초 모래섬에 벗들과 웃고 놀다

盪槳歸來日欲暮[탕장귀래일욕모] 삿대 저어 돌아오니 뉘엿 해질녘

鴛鴦雙飛無限愁[원앙쌍비무한수] 쌍쌍 나는 원앙이에 마냥 울적해

 

<惺所覆瓿藁(성소부부고)/圃隱集(포은집)>

 

강남[江南] 중국 양자강 남쪽으로, 호화로운 곳을 표상함.

방주[芳洲] 방초(芳草)가 많이 피어 있는 작은 모래섬.

 

포은집(圃隱集)에는 盪槳蕩漿로 되어 있음.

 

정몽주(鄭夢周, 1337, 충숙왕 복위 6~1392, 공양왕 4): 본관은 영일(迎日). 초명은 몽란(夢蘭몽룡(夢龍). 자는 달가(達可), 호는 포은(圃隱).

 

 



Posted by 하늘구경 Trackback 0 : Comment 0